xấu dạ

xấu dạ

Người bị xấu dạ nên ăn những món dễ tiêu hóa.

Definition
  1. Adjective:
    • Having a weak or sensitive stomach; prone to indigestion: Describes a person whose digestive system is easily upset, often experiencing discomfort, bloating, or indigestion after eating.
    • Having a bad/nasty disposition; mean-spirited: Figuratively describes a person with an unpleasant, malicious, or spiteful character.
Usage Examples
  • Adjective (Physical):

    • Tôi hơi xấu dạ, nên không dám ăn đồ cay. (I have a bit of a weak stomach, so I don't dare eat spicy food.)
    • ấy xấu dạ, cứ ăn đồ lạ bị đau bụng. (She has a sensitive stomach; every time she eats unfamiliar food, she gets a stomach ache.)
  • Adjective (Character):

    • Hắn ta thật xấu dạ, lúc nào cũng tìm cách hại người. (He is truly mean-spirited, always looking for ways to harm people.)
    • Đừng tin lời , xấu dạ lắm. (Don't believe what he says; he has a very nasty disposition.)
Advanced Usage
  • The term is often used in a colloquial, slightly informal context. The figurative meaning relies on the metaphorical connection between a "bad stomach" (digesting food poorly) and a "bad inner self" (digesting thoughts or feelings in a malicious way).
Variants and Related Words
  • Đau dạ dày (n/v): Stomach ache; to have a stomach ache. This refers specifically to pain, whereas "xấu dạ" describes a general susceptibility.
  • Yếu bụng (adj): Weak stomach. This is a closer synonym for the physical meaning but lacks the strong negative character implication of "xấu dạ."
Synonyms
  • Physically: Having a weak/sensitive stomach, dyspeptic.
  • Character: Mean-spirited, nasty, malicious, spiteful.
Related Idioms
  • Bụng dạ không tốt: Literally "stomach and innards are not good." Can imply either poor physical digestion or a bad character, similar to "xấu dạ."
  • Ăn không tiêu: Literally "to eat without digesting." Used for physical indigestion and, metaphorically, for being unable to "stomach" or accept a situation.